WELCOME to ZENITH.,ltd.co. We are in Koriyama, Fukushima JAPAN.
to TOP in Japanese

Foundation  
In 2000, Ms.K.Onodera,a founder, founded this company here in Koriyama, Fukushima Japan.
 
Our mission
To help people explore the knowledge of English, computers, and Internet.
To provide translating services to get a Japanese visa in the main.
 


OFFICE Zip 9638871
Yamaichi Motomachi bld 3F
1-3-4 Motomachi Koriyama-city, Fukushima JAPAN

EMAIL: info@zenith-ltd.com

TEL: 024-938-0087







We have long experience of translating documents to be submitted for application to foreign embassies (visa application, marriage, marital status certificates, student visas, bank account statements).

LANGUAGES

We serve the following pairs of languages.

<A TRANSLATING TO GET A VISA>

1. ENGLISH to JAPANESE
2. SPANISH to JAPANESE
3.JAPANESE to ENGLISH

* All translating with a certification stamp we did.
( Because some officers of the immigration in Japan require the name of translater.)

<OTHER TRANSLATING>
1a. ENGLISH to JAPANESE
2.aJAPANESE to ENGLISH

A FEE
# Before After Words Fee
1 ENGLISH JAPANESE 400 \4,000yen
2 SPANISH JAPANESE 300 \4,500yen
3 JAPANESE ENGLISH 400 \4,500yen
1a ENGLISH JAPANESE 200 \2,400yen
2a JAPANESE ENGLISH 200 \2,800yen

*If the original is in electronic form, fees are based on word count of source text. Otherwise, fees are based on word count of translated text
HOW TO ORDER
*All kinds of translation will be charged by the word (based on the above number of  the words).

*It usually takes 1week to translate what you want to do.
( If you are in hurry, please tell it when you email or call us for the first time.
*Urgent translations are subject to 50% extra fee.)

*The way to submit the translating work is the below.
( You can choose one of them. But the translation to get a Visa is only the printed documents because we should sign the documents with the certification stamp)

 
A. the printed documents  B. Microsoft Word data  C. Microsoft Excel data  D. HTML data  



NOTE:

*When you email or call us for the first time, please tell these.
#1 Name,  Address ,and Telephone number
#2 The languages which you want to translate
#3 The kinds of areas in the documents ( f.e  visa application, indstry , medicine and so on)
#4 The time of delivery
#5 The number of documents you want to translate


How to order
Please tell us about what you want to translate with email or call.
Please fax or email us about the documents you want to translate.
After that, we make up an estimate.
After you agreed at the estimated amount we made,plese email or call us again to apply the translation formally.
We will initiate the performance of the translatin service after submit 50% payment.
When we finish the translation, we will call or email you immediately.
After submit the remaining 50% payment, all translation work entirely will be submitted.

Disclaimer: Zenith Ltd.,Co shall have no liability or responsibility to the purchaser or any other person or entity with respect to any claim, loss, liability, or damage caused or alleged to be caused directly or indirectly by the translation, typesetting, or printing.